Valami oknál fogva sokáig nem vonzott ez a könyv (a fülszöveg nem
fogott meg) de aztán a könyvklub kapcsán „rákényszerültem”. Nem bántam
meg, sőt! Nagyon tetszett ez a népmesében gyökerező fantasy. Gyorsan és
könnyen olvasható volt végig, nem éreztem hogy leül a történet
(általában angolul olvasok, és elképesztő hogy magyarul eleve 2x
gyorsabban haladok). Egyszerű a történetvezetés, nincsenek benne óriási
fordulatok, ennek ellenére, hogy folyamatosan tágul a látókörünk
Agnyeskáéval együtt, felfedünk pár titkot és izgalmas helyzetekbe is
keveredünk.
Eleinte kicsit idegesített Nyeska esetlensége, de valahol szimpatikus is
volt a maga naivitásával és félelmeivel. Őszinteségével, faluja és
völgye iránti feltétlen szeretetével még Szarkan szívét is
megenyhítette, tettekre sarkallta.
Tetszett Agnyeska állhatatossága, hogy nem adta fel a küzdelmet Kasjáért
és az otthonáért. Másokat is rávett, hogy mellé álljanak az igaz ügy
érdekében, sőt egy több száz éves átkot sikerült megtörnie, mely békét
hozott az országának és nyugalmat az embereknek.
Láthattunk pár komoly varázslatot, de a Sárkánytól kicsit elvártam volna
hogy legalább egyszer sárkánnyá változzon :)
Lehettek volna a karakterek kicsit részletgazdagabbak a főszereplőtől
eltekintve. (Vagy ez is mesei elem, hogy a jó csak jó, a rossz csak
rossz?) A palota népe és az udvari varázslók lehettek volna
izgalmasabbak vagy többsíkúak és Szolja meg egyértelműen fura volt. Most
akkor ő jó vagy nem? Kapott valami büntetést a csatában elkövetett
tetteiért, vagy az szőnyeg alá lett söpörve és ráfogva a Rengeteg
rontására?
Ami egyértelműen nem tetszett, az a kilógó kis szex jelenet, mely
számomra sehogy sem illett a történetbe. Nyilván meg lehetett volna
fogalmazni másként, hogy jobban illeszkedjen a cselekménybe, de így
olyan volt, mintha utólag tették volna bele. Nem bántam hogy Agnyeska és
Szarkan „összejöttek” mert jó páros, csak valahogy nem így kellett volna..
Ami még néha kizökkentett, hogy szerintem a fordítás néhány helyen nem a
legjobb. Valahogy a szavak nem megfelelően lettek lefordítva, kicsit
mellément a jelentésük és több helyen azon kaptam magam, hogy ízlelgetem
a mondatokat, a helytelen kifejezés helyett próbálom megkeresni a
megfelelő szinonimát.
5 csillaggal értékelem *****
Szerintem nemcsak Szolja, hanem Marek is olyan szereplő volt, aki nem volt kifejezetten se jó, se rossz, hanem ezek valamilyen keveréke. Egyébként Szolja számomra egy talány, az ő igazi indítékait sosem ismertük meg.
VálaszTörlésA szexjelenet nekem is túl random volt, meg igazából felesleges. Olyan érzésem volt, hogy csak azért tették bele, mert YA, és a YA-ba kell szex.
VálaszTörlésJah, és én is azt hittem, hogy Sárkány egy sárkány :D :D jó lett volna, ha az :D
Törlés